ANALIZE

Travanj je započeo prometno u hrvatskim morskim zračnim lukama

Kao što smo već pisali (LINK), s blagdanom Uskrsa, odnosno posljednjim danom mjeseca ožujka na snagu je stupio ljetni red letenja i u hrvatskim zračnim lukama. Početak ljetnog letenja se odmah osjetio i u hrvatskim morskim zračnim lukama koje su se napokon probudile nakon zimskih mjeseci. U nastavku donosimo pregled destinacija i aviokompanija koje smo u hrvatskim morskim zračnim lukama mogli vidjeti na 1. dan travnja.

Travanj je započeo prometno u hrvatskim morskim zračnim lukama
Photo: Zadar Airport

Split

Kako sada stvari stoje, Split bi ponovno mogao imati odličnu sezonu te nastaviti s rastom broja i letova i putnika. Svoj prilično brzi oporavak nakon pandemije, koji je potvrđen 2021. godine kad je Zračna luka Sveti Jeronim bila najprometnija luka u Republici Hrvatskoj, Split je nastavio i u 2022., 2023., a izgleda i u 2024. godini.

Prvi dan mjeseca travnja, rezerviran za prvotravanjske, odnosno prvoaprilske šale, ipak je nagovijestio prilično ozbiljan ljetni red letenja u Zračnoj luci Sveti Jeronim.

Tako je Split 1. travnja bio povezan letovima nacionalnog avioprijevoznika Croatia Airlines s međunarodnim destinacijama kao što su Munchen, Frankfurt, Pariz i Rim. Uz navedeno, hrvatski nacionalni avioprijevoznik prometovao je i na redovnoj liniji prema Zagrebu.

Valja napomenuti kako je od ostalih odredišta u hrvatskoj Split bio povezan s Osijekom i Pulom letovima drugog hrvatskog avioprijevoznika Trade Air koji je prometovao na liniji Osijek – Pula – Split – Pula – Osijek. Inače, Trade Air na ovoj domaćoj (PSO) liniji prometuje dva puta tjedno, ponedjeljkom i petkom.

Od ostalih avioprijevoznika u Splitu su se ovog ponedjeljka mogli vidjeti zrakoplovi aviokompanija kao što su Norwegian (Copenhagen), EasyJet (London Gatwick i Luton, Basel, Amsterdam, Napulj, Berlin), Discover Airlines (Frankfurt), Eurowings (Dusseldorf, ), KLM (Amsterdam), Austrian (Beč), Vueling (Rim), Ryanair (Dublin i Beč).

Dubrovnik

Naša najjužnija i treća najprometnija Zračna luka Ruđer Bošković također je zabilježila veći broj letova na 1. dan travnja.

Tako je Dubrovnik uz redovnu domaću liniju nacionalnog avioprijevoznika Croatia Airlines prema Zagrebu, zabilježio i veći broj međunarodnih linija.

Dubrovnik je ovog ponedjeljka zabilježio letove aviokompanija kao što su Turkish Airlines (Istanbul), Finnair (Helsinki), EasyJet (Bristol i London Gatwick), British (London Gatwick), Austrian (Beč), Lufthansa (Munchen), Ryanair (Bari i Dublin), Discover Airlines (Frankfurt), Iberia (Madrid).

Zadar

Ljetni red letenja se naročito mogao vidjeti u zadarskoj zračnoj luci koja je 1. travnja zabilježila odlazne letove na 17 linija.

U Zadru je kao što je to slučaj bio i prethodnih godina glavnu riječ vodio irski niskotarifni avioprijevoznik Ryanair.

Ryanair je u Zadru, kao jednoj od svojih sezonskih baza, zabilježio letove za destinacije kao što su Gdansk, Eindhoven, Memmingen, Beč, Prag, Hamburg, Wroclaw, Budimpešta, Rzeszow, Machester, London (Stansted), Vaxjo, Koln i Krakow.

Uz Ryanair, u Zadru smo 1. dana travnja mogli vidjeti i nacionalnog avioprijevoznika Croatia Airlines na domaćoj liniji koja spaja Zagreb, Zadar i Pulu.

Od ostalih hrvatskih morskih zračnih luka promet je zabilježila Pula. U Puli smo 1. travnja mogli vidjeti zrakoplove nacionalnog avioprijevoznika Croatia Airlines na liniji koja spaja Zagreb, Zadar i Pulu te drugog domaćeg prijevoznika Trade Air na domaćoj (PSO) liniji Osijek – Pula – Split – Pula – Osijek. Uz navedene domaće linije, Pula je zabilježila i liniju irskog niskotarifnog avioprijevoznika Ryanair prema destinaciji Weeze u Njemačkoj.

Ostale hrvatske morske zračne luke, odnosno Rijeka i Brač, nisu zabilježile promet na redovnim linijama 1. travnja.

2 komentara

Pritisnite ovdje da bi ostavili komentar

  • Imate stvarno odličan portal i stvarno uživam čitajući ga, no imam jednu primjedbu (a ovo se može odnositi i na ostale portale koji pišu hrvatskim jezikom).

    Molim vas da pripazite na pisanje imena stranih gradova. U hrvatskom jeziku u pravilu pišemo imena stranih gradova kako se pišu na lokalnom jeziku tog grada ili stvaramo hrvatsku inačicu imena, te zato je pisati Copenhagen (eng., hrv. je Kopenhagen), Hanover (eng., hrv.
    je Hannover), Geneva (fra., no postoji hrv. inačica Ženeva), Gothenburg (eng., hrv. je Göteborg), Cairo (eng., hrv. je Kairo), Brussels (eng., hrv. je Bruxelles) ili Cologne (eng., Köln) netočno.